quarta-feira, 16 de setembro de 2015

Amor Moderno.



"Conheci um cara online.
Se eu mandar um 'oi' é muito seco, se eu mandar 'oiiii' é oferecido demais... 'oie!', parece apropriado!

...

Ai! Ele mandou mensagem! Não dá pra responder agora, é muito desespero, daqui duas horas eu respondo.

...

Ele visualizou e não respondeu, vou ignorar, não vou falar que me sinto deixada de lado quando isso acontece, pra ver se ele melhora, vou engolir e orgulho e ignorar até ele me procurar de novo.

...

Ele me convidou pra sair de novo! Queria tanto... a companhia dele é ótima e a gente se dá tão bem... mas eu sempre aceito, vou inventar que tenho algo pra fazer, porque tem que ser difícil né?
E eis meu domingo, assistindo o programa do Faustão, seria muito melhor estar com ele... Epa, será que ele convidou outra? Vou stalkear mais tarde!

...

Mas já é meio-dia e ele não me mandou nenhuma mensagem... O que será que houve? Também não vou mandar, deixa ele vir me procurar..." e assim a gente não conversa porque ninguém quer deixar o orgulho de lado.

E assim vamos vivendo, estes amores modernos, onde ninguém  se entrega, ninguém dá o primeiro passo, ninguém acredita, ninguém quer botar fé ou apostar a ficha. Tudo com muito pé atrás, porque nessa vida, ninguém quer se ferrar, afinal de contas, rede social é lugar de gente feliz.
Como se o "se ferrar" não ensinasse, como se não fizesse de nos alguem melhor preparado para a próxima.



Nessa vida de tentativas frustradas de relacionamento, aprendi inumeras licoes importantes que fazem eu me considerar preparada para o meu próximo relacionamento (se vier, porque se nao vier, nao tem problema tambem) e vou passar para vocês a que mais fez sentido no meu histórico: não confie em declaracões de amor em outras línguas (quando os dois falam português, é claro!). 
Tem um rapaz por quem eu era apaixonada, vocês sabem! Aquele da barbicha de bode (N.E.: Descobri no fim de semana que ele tirou a tal barbicha, ate estranhei, parece outra pessoa! Não tenho uma opinião sobre, ainda... como se importasse haha), sempre que eu dizia que estava com saudades, ou que queria vê-lo, ele me respondia "me too...", e esse "me too..." nunca era seguido de um convite para sair.



Depois de muito tempo, e de outras experiências parecidas, conclui que "Sinto saudades de você" tem mais verdade que um "Miss you"... "Eu te amo" vem do coraçao, e é uma das frases mais tabus e enigmáticas de todos os tempos, mas "I love you" é só mais um jeito de falar com alguem que se ama com um pé atrás, ou um jeito de ser gentil e carinhoso sem se entregar.


Dificilmente eu me declararei a alguem em inglês, se eu digo que eu amo, é porque eu amo, se eu não disse, é porque eu talvez não ame ou porque não seja a hora ainda, mas eu nunca te iludirei nos meios dos meus I love yous.


Então, eu quero deixar algumas coisas claras aqui, eu tenho amado em português, eu chorei molhado hoje, eu sinto saudades, sinto daquelas que doí mesmo e eu quero a mesma clareza de volta. Quero ser amada em português, quero um coração que bate de verdade sem precisar se esconder, quero um amor que seja amor, não que seja cautelosamente, estrategicamente medido. O nome disso é qualquer outra coisa, mas sei que não é amor...




"Let your heart out, put your soul in it!
Time to fly away and let your mind go free



No denying what this life should give
From mistakes you learn to forgive
Scream your heart out! Dig your soul in it
Time to fly again and let your mind go free
No denying what this life should give
Building dreams of your hope is the key
Feel the truth of your heart to relief
From your dreams you will learn how to live"




Nenhum comentário:

Postar um comentário